Un poco de autobombo para subirme la moral:
El día antes de coger el avió a BCN tuve la 2da entrevista con un centro de educación especial (os lo aclaro, no me cogieron). Como todo esto era a través de agencia, el centro se puso en contacto con la consultora de la agencia para darles feedback. Esto es lo que dijeron:
"It was a pleasure to have Alba join us on Monday. She is clearly very strong in her approach and practice with the youngster with whom she is currently working. She admits that she prefers to work with children with whom she can have a conversation.
She was attentive but mostly observed when she visited the classroom. She came across as a good team person with initiative, in her interview. We wish her every success.
Thanks too for introducing her to us."
Luego Catherine, la consultora me dedicó algunas otras palabras de apoyo:
You are a very hard worker and have excellent skills to offer. You are reliable and friendly and would be an asset to any school,...
Podeis pensar que estos comentarios son para quedar bien o que no tienen la mínima importancia, pues no! Tienen mucha importancia, dado que ni soy inglesa ni mi lengua materna es el inglés, hablando un inglés cutre, que llegué a qui sin referencias (y sigo sin ellas, vaya huevos tienen las empresas españolas a quienes les pedí hace 10 meses rellenaran mis referencias, por favor, pues sin ellas la dificultad detrabajar se incrementa notablemente, por lo que debes hacer más méritos para que confíen en ti).
Que no me cojan fastidia, pero como mínimo estoy allí pushing que pushing.
Un último comentario respecto al tema del trabajo: uno trabaja por dinero, si no nos pasaríamos la vida comiendo piruletas tumbados al sol. El trabajo te motiva y te "dignifica" en cuanto:
A) Puedes aportar tus conocimietnos (¡con los años invertidos y sacrificados en la universidad, y la pasta que te cuesta la dichosa carrera como para acabar trayéndole al jefe el café!).
B) Adquieres un estatus social.
C) Los demás te envidian (tanto da envidia buena como mala).
D) Ganas pasta o estás sobrevalorado.
E) Tu trabajo hace que ligues (más).
F) Eres un completo incompetente y el jefe no se da cuenta.
G) Aprendes cosas útiles aplicables fuera de tu trabajo.
H) Te otorgan méritos que no son tuyos (y te ascienden por ellos).
I) No pueden hecharte.
J) Tus compañeros mola, puedes llevarte material a casa para uso privado, nadie controla la hora del café, puedes vestirte como quieras, a los superiores les hablas de tu, los protocolos son flexibles, no pasa nada si un dias no te has duchado (o dos...).
Si nada de esto se da, tienes un trabajo de m--- como casi todo el mundo, menos los que fueron Hippies, claro, que mucha tontería encima para luego convertirse en los jefes que te hacen el favor de darte un contrato basura y aceptan tus "gracias" condescendientemente, como si te hicieran un favor. Pero menudos cabr---!
Y aquí acabo mi dulce y esponjoso post. Besitos...
miércoles, julio 25, 2007
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Pos jo una mica de A (pero els altres també m'aporten a mi). Gens de B, és impossible adquirir això on treballo. No crec que ningú em tingui C. No guanyo massa D. No hi ha cap diferència en E. Soc força competent (modèstia apart :P) o sigui q res de F. Una mica de G, sobretot quan amb els companys NO parles de feina. En quant a H, últimament el meu nom surt en molts llocs on no he fet absolutament res. Sí que poden I, però em necessiten o es queden en calces i hauran de tornar a començar. I sobretot, molta J, res de «dress code», fem cafè quan volem, entrem i sortim quan volem, etc.
En mi curro:
A) Muy Poco
B) Bueno..., cuando pasas de la escoba a la fregona
C) Los españoles son envidiosos por naturaleza (Ver el Tomate)
D) Ni una ni otra
E) No
F) Sí
G) No
H) Eso intento...
I) No estamos en ello
J) Compis, medio; material, bien; cafe, bien; "dresscode", fatal; hablar, fatal, señores; Higiene, bien.
Publicar un comentario